График гастролей Александра Розенбаума:

27 сентября - Санкт-Петербург

АвторСообщение
annakrasnaja
постоянный участник




Пост N: 1
Зарегистрирован: 20.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.06 22:35. Заголовок: Переводы на ин. языки


День добрый!
А ведь наверняка существуют переводы?!
Интересно было бы сравнить...
Может кто и сам... т(д)ерзал(ся) :-)

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 15 [только новые]


Karamel`
moderator




Пост N: 170
Зарегистрирован: 18.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.06 23:16. Заголовок: Re:


annakrasnaja пишет:

 цитата:
А ведь наверняка существуют переводы?!


Вы имеете в ввиду переводы песен АЯ на иностранные языки? Не знаю, я не встречала.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Amador-de-boa-musica
постоянный участник




Пост N: 328
Зарегистрирован: 07.09.06
Откуда: Беларусь, Новополоцк
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.06 23:42. Заголовок: Re:


Ну, как же нет?
На старой версии официального сайта было несколько штук.
Сейчас есть в архиве то ли у Фатмана на форуме, то ли на русгитаре.
Недавно смотрел, там и на английский и на испанский и на украинский есть.

Существование влача,
Не забывай библейских истин -
Тогда ещё при этой жизни
Узрится рай твоим очам.
------(Amador-de-boa-musica)
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Amador-de-boa-musica
постоянный участник




Пост N: 330
Зарегистрирован: 07.09.06
Откуда: Беларусь, Новополоцк
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.06 00:25. Заголовок: Re:


annakrasnaja пишет:

 цитата:
День добрый!
А ведь наверняка существуют переводы?!
Интересно было бы сравнить...
Может кто и сам... т(д)ерзал(ся) :-)


Если хотите, могу попробовать перевести какую-нибудь песню АЯ
на португальский или испанский языки.
Могу и на английский попробовать, но здесь всё немножечко посложней - давно не брался.
Кстати, услышал был Мурку в исполнении Журбина на английском, но без припева,
и сам придумал. Вот, что получилось (максимально приближено к оригиналу):
Припев:
Oh, Murrka, you are my murionochek,
Murrka, you are my little catty
Murrka, Marusia Klimova,
Forgive your darling, please.

Существование влача,
Не забывай библейских истин -
Тогда ещё при этой жизни
Узрится рай твоим очам.
------(Amador-de-boa-musica)
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ксю
постоянный участник




Пост N: 92
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: РФ, Между небом и Невой
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.06 09:50. Заголовок: Re:


На украинском!!! Хочу это видеть, а лучше слышать
А на иврит разве переводов не делали или это мои глюки?!

Нам нужен мир и желательно весь! Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Amador-de-boa-musica
постоянный участник




Пост N: 341
Зарегистрирован: 07.09.06
Откуда: Беларусь, Новополоцк
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.06 10:00. Заголовок: Re:


Ксю пишет:

 цитата:
На украинском!!! Хочу это видеть, а лучше слышать


Был перевод "Вальс-бостон" на украинский.


Существование влача,
Не забывай библейских истин -
Тогда ещё при этой жизни
Узрится рай твоим очам.
------(Amador-de-boa-musica)
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
David
постоянный участник




Пост N: 28
Зарегистрирован: 17.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.06 21:08. Заголовок: Re:


Да, было несколько переводов на иврит на официальном сайте, ребята на форуме выкладывали! Может сохранилось у кого нибудь!? Было прикольно!

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
annakrasnaja
постоянный участник




Пост N: 2
Зарегистрирован: 20.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.06 13:59. Заголовок: Переводы на ин. языки

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Amador-de-boa-musica
постоянный участник




Пост N: 345
Зарегистрирован: 07.09.06
Откуда: Беларусь, Новополоцк
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.06 15:33. Заголовок: Re:


Молодец что нашла.

Существование влача,
Не забывай библейских истин -
Тогда ещё при этой жизни
Узрится рай твоим очам.
------(Amador-de-boa-musica)
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Karamel`
moderator




Пост N: 191
Зарегистрирован: 18.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.06 11:44. Заголовок: Re:


Прочитала все переводы на английском. Надо сказать, что интересно, но нафига это надо, не пойму? Сочность фраз и колорит его, можно только по-русски уразуметь.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Юрий



Пост N: 4
Зарегистрирован: 01.11.06
Откуда: Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.07 12:53. Заголовок: Re:


Есть перевод Шауля Резника песни "Гоп стоп" на иврит. про другие не слышал. Раньше он лежал на сайте, сейчас вроде уже нет. При возможности спрошу у Шауля есть ли у него оригинал.
Еще есть запись "Скрипач моня" на идиш.
По поводу перевода на украинский- то это можно попытатся сделать разве что для развлечения.
Перевод на иврит, или англ. по крайней мере помогает обяснить иностранцам, что такое настоящая песня.
Я давал израильтянам послушать песни Шаинского, "Бери шинель" "Синий цвет" они оценили.

Я знаю точно, будет лучше через час. Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Max



Пост N: 3
Зарегистрирован: 10.11.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.11 12:17. Заголовок: Розенбаум на иврите:


Давид, дарю линк (если еще актуально :)
http://max-dnepr.narod.ru/roz.html

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Артем





Пост N: 12
Зарегистрирован: 16.02.10
Откуда: Россия, Каменск-Уральский
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.11 15:33. Заголовок: А есть у кого-нибудь..


А есть у кого-нибудь Иерусалим на идише, так чтоб с русской транскрипцией

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Max111



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 27.06.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.11 10:15. Заголовок: Гоп-Стоп..

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Артём Л.
постоянный участник




Пост N: 28
Зарегистрирован: 25.06.06
Откуда: РБ, Бобруйск
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.11 11:53. Заголовок: Amador-de-boa-musica..



 цитата:
Amador-de-boa-musica пишет:
Ксю пишет:

цитата:
На украинском!!! Хочу это видеть, а лучше слышать


Был перевод "Вальс-бостон" на украинский.


Когда-то читал что "Вальс-бостон" есть (может уже и был) в украинских учебниках литературы. Думаю, не на русском .

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Max111



Пост N: 1
Зарегистрирован: 27.06.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.11 17:54. Заголовок: Артем, наверняка на ..


Артем, наверняка на русском. Когда-то читал этом, речь шла о киевских школах.

Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 31 месте в рейтинге
Текстовая версия